]> git.p6c8.net - policy-templates.git/blobdiff - windows/zh-TW/firefox.adml
Bump version for release
[policy-templates.git] / windows / zh-TW / firefox.adml
index 6546d606969ce038ad747e251698d0bbb2d72ef9..dc65c3bd9663d99fc748778c5ea583653427033d 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<policyDefinitionResources revision="1.13" schemaVersion="1.0" >
+<policyDefinitionResources revision="2.12" schemaVersion="1.0" >
   <displayName/>
   <description/>
   <resources >
       <string id="SUPPORTED_FF71">Firefox 71 或更新版本、Firefox 68.3 ESR 或更新版本</string>
       <string id="SUPPORTED_FF72">Firefox 72 或更新版本、Firefox 68.4 ESR 或更新版本</string>
       <string id="SUPPORTED_FF73">Firefox 73 或更新版本、Firefox 68.5 ESR 或更新版本</string>
-      <string id="SUPPORTED_FF73">Firefox 74 或更新版本、Firefox 68.6 ESR 或更新版本</string>
+      <string id="SUPPORTED_FF74">Firefox 74 或更新版本、Firefox 68.6 ESR 或更新版本</string>
+      <string id="SUPPORTED_FF75">Firefox 75 或更新版本、Firefox 68.7 ESR 或更新版本</string>
+      <string id="SUPPORTED_FF75_ONLY">Firefox 75 或更新版本</string>
+      <string id="SUPPORTED_FF76">Firefox 76 或更新版本、Firefox 68.8 ESR 或更新版本</string>
+      <string id="SUPPORTED_FF76_ONLY">Firefox 76 或更新版本</string>
+      <string id="SUPPORTED_FF77">Firefox 77 或更新版本、Firefox 68.9 ESR 或更新版本</string>
+      <string id="SUPPORTED_FF77_ONLY">Firefox 77 或更新版本</string>
+      <string id="SUPPORTED_FF78">Firefox 78 或更新版本</string>
+      <string id="SUPPORTED_FF79">Firefox 79 或更新版本、Firefox 78.1 ESR 或更新版本</string>
+      <string id="SUPPORTED_FF80">Firefox 80 或更新版本、Firefox 78.2 ESR 或更新版本</string>
+      <string id="SUPPORTED_FF81">Firefox 81 或更新版本、Firefox 78.3 ESR 或更新版本</string>
+      <string id="SUPPORTED_FF82">Firefox 82 或更新版本、Firefox 78.4 ESR 或更新版本</string>
+      <string id="SUPPORTED_FF83">Firefox 83 或更新版本、Firefox 78.5 ESR 或更新版本</string>
+      <string id="SUPPORTED_FF84">Firefox 84 或更新版本、Firefox 78.6 ESR 或更新版本</string>
+      <string id="SUPPORTED_FF85">Firefox 85 或更新版本、Firefox 78.7 ESR 或更新版本</string>
+      <string id="SUPPORTED_FF86">Firefox 86 或更新版本、Firefox 78.8 ESR 或更新版本</string>
+      <string id="SUPPORTED_FF88">Firefox 88 或更新版本、Firefox 78.10 ESR 或更新版本</string>
+      <string id="SUPPORTED_FF89">Firefox 89 或更新版本、Firefox 78.11 ESR 或更新版本</string>
+      <string id="SUPPORTED_FF90">Firefox 90 或更新版本、Firefox 78.12 ESR 或更新版本</string>
       <string id="firefox">Firefox</string>
       <string id="Permissions_group">權限</string>
       <string id="Camera_group">攝影機</string>
       <string id="Microphone_group">麥克風</string>
       <string id="Location_group">位置</string>
       <string id="Notifications_group">通知</string>
+      <string id="Autoplay_group">自動播放</string>
+      <string id="VirtualReality_group">虛擬實境</string>
       <string id="Authentication_group">驗證</string>
       <string id="Bookmarks_group">書籤</string>
       <string id="Certificates_group">憑證</string>
       <string id="Flash_group">Flash</string>
       <string id="Homepage_group">首頁</string>
       <string id="Search_group">搜尋</string>
-      <string id="Preferences_group">偏好設定</string>
+      <string id="Preferences_group">偏好設定(已棄用)</string>
+      <string id="UserMessaging_group">顯示給使用者的訊息</string>
+      <string id="DisabledCiphers_group">停用加密演算法</string>
+      <string id="EncryptedMediaExtensions_group">加密媒體擴充功能</string>
+      <string id="PDFjs_group">PDFjs</string>
+      <string id="PictureInPicture_group">子母畫面</string>
       <string id="Allow">允許的網站</string>
+      <string id="AllowSession">允許的網站(僅當次瀏覽階段)</string>
       <string id="Block">封鎖的網站</string>
+      <string id="AppAutoUpdate">應用程式自動更新</string>
+      <string id="AppAutoUpdate_Explain">若啟用此原則,Firefox 會不經使用者同意自動更新。
+
+若停用此原則,會自動下載 Firefox 更新,但可由使用者自行選擇何時安裝。
+
+若不設定此原則,使用者可自行決定是否要自動更新 Firefox。</string>
       <string id="AppUpdateURL">自訂更新網址</string>
       <string id="AppUpdateURL_Explain">若啟用此原則,可指定用來檢查更新的伺服器網址。當您在內部網路自行架設更新伺服器時會有幫助。
 
       <string id="Authentication_AllowProxies_Explain">若停用此原則,則不會對代理伺服器進行 SPNEGO 或 NTLM 身分驗證。
 
 若啟用(並勾選選取盒)或不設定此原則,則總是會對代理伺服器進行 SPNEGO 或 NTLM 身分驗證。</string>
-      <string id="Authentication_Locked">Do not allow authentication preferences to be changed</string>
-      <string id="Authentication_Locked_Explain">If this policy is disabled, authentication preferences can be changed by the user.
+      <string id="Authentication_Locked">不允許更改驗證偏好設定</string>
+      <string id="Authentication_Locked_Explain">若停用此原則,可由使用者自行更改驗證偏好設定。
+
+若啟用或不設定此原則,則不允許使用者更改驗證偏好設定。</string>
+      <string id="Authentication_PrivateBrowsing">允許在隱私瀏覽模式進行身分驗證</string>
+      <string id="Authentication_PrivateBrowsing_Explain">若啟用此原則,將可以在隱私瀏覽模式進行整合身分驗證。
 
-If this policy is enabled or not configured, authentication preferences cannot be changed by the user.</string>
+若停用或不設定此原則,就不會在隱私瀏覽模式進行整合身分驗證。</string>
       <string id="BlockAboutAddons">封鎖附加元件管理員</string>
       <string id="BlockAboutAddons_Explain" >若啟用此原則,使用者將無法開啟附加元件管理員或 about:addons。
 
@@ -115,7 +151,25 @@ If this policy is enabled or not configured, authentication preferences cannot b
       <string id="DownloadDirectory_Explain">若啟用此原則,可設定並固定下載項目的預設儲存資料夾。可使用 ${home} 來指定家目錄。
 
 若停用或不設定此原則,將使用 Firefox 的預設下載資料夾,且可由使用者變更。</string>
-      <string id="DNSOverHTTPS">設定 DNS Over HTTPS</string>
+      <string id="DNSOverHTTPS_group">DNS Over HTTPS</string>
+      <string id="DNSOverHTTPS_Enabled">啟用</string>
+      <string id="DNSOverHTTPS_Enabled_Explain">若停用此原則,將停用 DNS over HTTPS。
+
+若啟用或不設定此原則,則啟用 DNS Over HTTPS。</string>
+      <string id="DNSOverHTTPS_ProviderURL">供應商網址</string>
+      <string id="DNSOverHTTPS_ProviderURL_Explain">若啟用此原則,將使用指定的網址作為供應商網址。
+
+若停用或不設定此原則,則使用預設供應商。</string>
+
+      <string id="DNSOverHTTPS_Locked">鎖定</string>
+      <string id="DNSOverHTTPS_Locked_Explain">若啟用此原則,使用者將無法更改 DNS over HTTPS 設定。
+
+若停用或不設定此原則,則允許使用者更改 DNS over HTTPS 設定。</string>
+      <string id="DNSOverHTTPS_ExcludedDomains">要排除的網域</string>
+      <string id="DNSOverHTTPS_ExcludedDomains_Explain">若啟用此原則,將排除指定的網域使用 DNS over HTTPS。
+
+若停用或不設定此原則,則不會排除任何網域使用 DNS over HTTPS。</string>
+      <string id="DNSOverHTTPS">設定 DNS Over HTTPS (Moved)</string>
       <string id="DNSOverHTTPS_Explain">若啟用此原則,可變更預設 DNS over HTTPS 設定。
 
 若停用或不設定此原則,將使用預設 DNS Over HTTPS 設定。</string>
@@ -131,6 +185,12 @@ If this policy is enabled or not configured, authentication preferences cannot b
       <string id="DisableBuiltinPDFViewer_Explain">若啟用此原則,將不會使用 Firefox 內建檢視器開啟 PDF 檔案。
 
 若停用或不設定此原則,則會使用 Firefox 內建檢視器開啟 PDF 檔案。</string>
+      <string id="DisableDefaultBrowserAgent">停用預設瀏覽器代理工具</string>
+      <string id="DisableDefaultBrowserAgent_Explain">若啟用此原則,將停用預設瀏覽器代理工具。
+
+若停用或不設定此原則,則啟用預設瀏覽器代理工具。
+
+若需關於預設瀏覽器代理工具的更多資訊,請參考 https://firefox-source-docs.mozilla.org/toolkit/mozapps/defaultagent/default-browser-agent/index.html</string>
       <string id="DisableDeveloperTools">停用開發者工具</string>
       <string id="DisableDeveloperTools_Explain">若啟用此原則,將關閉 Firefox 當中的網頁開發者工具功能。
 
@@ -161,10 +221,10 @@ If this policy is enabled or not configured, authentication preferences cannot b
       <string id="DisableFormHistory_Explain">若啟用此原則,Firefox 將不會保留表單填寫或搜尋紀錄。
 
 若停用或不設定此原則,Firefox 則會保留表單填寫及搜尋紀錄。</string>
-      <string id="DisablePasswordReveal">Do not allow passwords to be revealed in saved logins</string>
-      <string id="DisablePasswordReveal_Explain">If this policy is enabled, users cannot show passwords in saved logins.
+      <string id="DisablePasswordReveal">不允許在「儲存的登入資訊」頁面顯示密碼</string>
+      <string id="DisablePasswordReveal_Explain">若啟用此原則,使用者將無法在「儲存的登入資訊」頁面顯示密碼。
 
-If this policy is disabled or not configured, users can show passwords in saved logins.</string>
+若停用或不設定此原則,使用者則可以在「儲存的登入資訊」頁面顯示密碼。</string>
       <string id="DisablePocket">停用 Pocket</string>
       <string id="DisablePocket_Explain">若啟用此原則,將無法使用 Pocket。
 
@@ -211,14 +271,14 @@ Mozilla 建議您不要停用 Telemetry。透過 Telemetry 收集到的資訊可
       <string id="DisplayMenuBar_Explain">若啟用此原則,預設將顯示選單列。使用者還是可以將其隱藏。
 
 若停用或不設定此原則,則預設不會顯示選單列。</string>
-      <string id="DisplayMenuBar_Enum">Display Menu Bar</string>
-      <string id="DisplayMenuBar_Enum_Explain">If this policy is enabled, you can choose whether or not the menu bar is displayed and whether or not the user can show and hide the menu bar.
-
-If this policy is disabled or not configured, the menu bar is not displayed by default.</string>
-      <string id="DisplayMenuBar_Always">Always</string>
-      <string id="DisplayMenuBar_Never">Never</string>
-      <string id="DisplayMenuBar_Default_On">On by default</string>
-      <string id="DisplayMenuBar_Default_Off">Off by default</string>
+      <string id="DisplayMenuBar_Enum">顯示選單列</string>
+      <string id="DisplayMenuBar_Enum_Explain">若啟用此原則,您可以決定是否顯示選單列,以及是否允許使用者自行顯示或隱藏選單列。
+
+若停用或不設定此原則,預設將不顯示選單列。</string>
+      <string id="DisplayMenuBar_Always">總是顯示</string>
+      <string id="DisplayMenuBar_Never">永不顯示</string>
+      <string id="DisplayMenuBar_Default_On">預設顯示</string>
+      <string id="DisplayMenuBar_Default_Off">預設不顯示</string>
       <string id="DontCheckDefaultBrowser">不要檢查是否為預設瀏覽器</string>
       <string id="DontCheckDefaultBrowser_Explain">若啟用此原則,Firefox 不會在啟動時檢查是否為預設瀏覽器。
 
@@ -242,7 +302,7 @@ If this policy is disabled or not configured, the menu bar is not displayed by d
 
 若啟用或不設定此原則,將自動更新擴充套件。</string>
       <string id="ExtensionSettings">擴充套件管理</string>
-      <string id="ExtensionSettings_Explain">若啟用此原則,您可以用 JSON 來描述擴充套件管理原則。
+      <string id="ExtensionSettings_Explain">若啟用此原則,您可以用 JSON 檔案來描述擴充套件管理原則。
 
 若停用或不設定此原則,將不會管理擴充套件。
 
@@ -252,7 +312,7 @@ If this policy is disabled or not configured, the menu bar is not displayed by d
 
 若啟用或不設定此原則,則會啟用硬體加速功能。</string>
       <string id="LegacyProfiles">傳統設定檔</string>
-      <string id="LegacyProfiles_Explain">若啟用此原則,Firefox 將不會嘗試對本機電腦中不同套的 Firefox 建立不同的設定檔資料夾。也等於設定 MOZ_LEGACY_PROFILES 
+      <string id="LegacyProfiles_Explain">若啟用此原則,Firefox 將不會嘗試對本機電腦中不同套的 Firefox 建立不同的設定檔資料夾。也等於設定 MOZ_LEGACY_PROFILES。
 
 若停用或不設定此原則,Firefox 則會對每一套 Firefox 建立不同的設定檔。</string>
       <string id="LocalFileLinks">本機檔案鏈結</string>
@@ -278,10 +338,10 @@ If this policy is disabled or not configured, the menu bar is not displayed by d
       <string id="PopupBlocking_Allow_Explain">若啟用此原則,將允許來自指定來源網址的彈出視窗。若指定了頂級網域名稱(例如 http://example.org),也將允許所有來自子網域的彈出視窗。
 
 若停用或不設定此原則,則遵循預設的彈出視窗原則。</string>
-      <string id="PopupBlocking_Default">å\85\81許網站顯示彈出視窗</string>
+      <string id="PopupBlocking_Default">å°\81é\8e\96網站顯示彈出視窗</string>
       <string id="PopupBlocking_Default_Explain">若停用此原則,預設將允許來自所有網站的彈出視窗。
 
-若未啟用或設定此原則,將封鎖來自所有網站的彈出視窗。</string>
+若未啟用或設定此原則,將封鎖來自所有網站的彈出視窗。</string>
       <string id="PopupBlocking_Locked">不允許更改允許偏好設定</string>
       <string id="PopupBlocking_Locked_Explain">若啟用此原則,使用者將無法調整彈出視窗偏好設定。
 
@@ -295,6 +355,9 @@ If this policy is disabled or not configured, the menu bar is not displayed by d
 若未啟用或設定此原則,則可安裝附加元件。</string>
       <string id="Cookies_Allow_Explain">若啟用此原則,將允許來自指定來源網址的 Cookie。若指定了頂級網域名稱(例如 http://example.org),也將允許所有來自子網域的 Cookie。
 
+若停用或不設定此原則,則遵循預設的 Cookie 原則。</string>
+      <string id="Cookies_AllowSession_Explain">若啟用此原則,將允許來自指定來源網址的 Cookie,但在關閉瀏覽器時清除這些 Cookie。若指定了頂級網域名稱(例如 http://example.org),也將允許所有來自子網域的 Cookie。
+
 若停用或不設定此原則,則遵循預設的 Cookie 原則。</string>
       <string id="Cookies_Block_Explain">若啟用此原則,將封鎖來自指定來源網址的 Cookie。若指定了頂級網域名稱(例如 http://example.org),也將封鎖所有來自子網域的 Cookie。
 
@@ -309,7 +372,7 @@ If this policy is disabled or not configured, the menu bar is not displayed by d
 若停用或未設定此原則,或是不允許 Cookie,則忽略此設定。</string>
       <string id="Cookies_AcceptThirdParty_All">總是接受</string>
       <string id="Cookies_AcceptThirdParty_None">永不接受</string>
-      <string id="Cookies_AcceptThirdParty_FromVisited">只接受來自造訪過網站的 Cookie visited</string>
+      <string id="Cookies_AcceptThirdParty_FromVisited">只接受來自造訪過網站的 Cookie</string>
       <string id="Cookies_ExpireAtSessionEnd">保留 Cookie 直到 Firefox 關閉</string>
       <string id="Cookies_ExpireAtSessionEnd_Explain">若啟用此原則並允許 Cookie,Cookie 將在 Firefox 時失效。
 
@@ -377,7 +440,40 @@ If this policy is disabled or not configured, the menu bar is not displayed by d
       <string id="Notifications_Locked">不允許調整偏好設定</string>
       <string id="Notifications_Locked_Explain">若啟用此原則,使用者將無法調整通知偏好設定。
 
-若停用或不設定此原則,則使用者能夠自行調整位置通知偏好設定。</string>
+若停用或不設定此原則,則使用者能夠自行調整通知偏好設定。</string>
+      <string id="Autoplay_Allow_Explain">若啟用此原則,將永遠針對指定的來源允許自動播放。
+
+若停用或不設定此原則,將遵循預設自動播放原則。</string>
+      <string id="Autoplay_Block_Explain">若啟用此原則,將永遠針對指定的來源封鎖自動播放。
+
+若停用或不設定此原則,將遵循預設自動播放原則。</string>
+      <string id="Autoplay_Default">預設自動播放等級</string>
+      <string id="Autoplay_Default_Explain">若啟用此原則,您可以自行指定預設自動播放等級。
+
+若停用或不設定此原則,預設會封鎖音訊自動播放。
+
+註:ESR 版當中無法封鎖影音播放。</string>
+      <string id="Autoplay_Locked">不允許調整偏好設定</string>
+      <string id="Autoplay_Locked_Explain">若啟用此原則,使用者將無法調整自動播放偏好設定。
+
+若停用或不設定此原則,則使用者能夠自行調整自動播放偏好設定。</string>
+      <string id="AllowAudioVideo">允許影音自動播放</string>
+      <string id="BlockAudio">封鎖音訊自動播放</string>
+      <string id="BlockAudioVideo">封鎖影音自動播放</string>
+      <string id="VirtualReality_Allow_Explain">若啟用此原則,將總是允許指定來源網址存取虛擬實境裝置。
+
+若停用或不設定此原則,則遵循預設的虛擬實境裝置存取原則。</string>
+      <string id="VirtualReality_Block_Explain">若啟用此原則,將封鎖指定來源網址存取虛擬實境裝置。
+
+若停用或不設定此原則,則預設不封鎖存取虛擬實境裝置。</string>
+      <string id="VirtualReality_BlockNewRequests">封鎖存取虛擬實境裝置的新請求。</string>
+      <string id="VirtualReality_BlockNewRequests_Explain">若啟用此原則,不在允許原則當中列出的網站,就無法要求使用者授權存取虛擬實境裝置。
+
+若停用或不設定此原則,則只要不在封鎖原則當中的網站,皆可要求使用者授權存取虛擬實境裝置。</string>
+      <string id="VirtualReality_Locked">不允許調整偏好設定</string>
+      <string id="VirtualReality_Locked_Explain">若啟用此原則,使用者將無法調整虛擬實境偏好設定。
+
+若停用或不設定此原則,則使用者能夠自行調整虛擬實境偏好設定。</string>
       <string id="FirefoxHome">自訂 Firefox 首頁</string>
       <string id="FirefoxHome_Explain">若啟用此原則,將可以設定要在 Firefox 首頁顯示哪些段落,並防止使用者更改設定。
 
@@ -401,6 +497,8 @@ If this policy is disabled or not configured, the menu bar is not displayed by d
       <string id="OverrideFirstRunPage">覆蓋首次執行頁面</string>
       <string id="OverrideFirstRunPage_Explain">若啟用此原則,將可以指定要開啟的 Firefox 首次執行(firstrun)頁面。若保留空白,則不會開啟頁面。
 
+自 Firefox 83、Firefox ESR 78.5 起,您也可以用半形垂直線(|)來隔開要指定的多個網址。
+
 若停用或不設定此原則,則顯示預設首次執行頁面。</string>
       <string id="OverridePostUpdatePage">覆蓋升級頁面</string>
       <string id="OverridePostUpdatePage_Explain">若啟用此原則,將可以指定 Firefox 更新後要開啟的頁面。若保留空白,則不會開啟頁面。
@@ -410,52 +508,52 @@ If this policy is disabled or not configured, the menu bar is not displayed by d
       <string id="SanitizeOnShutdown_Explain">若啟用此原則,將可以選擇要在關閉 Firefox 時清理哪些資料。
 
 若停用或不設定此原則,則不會在關閉 Firefox 時清理任何資料。</string>
-      <string id="SanitizeOnShutdown_group">Clear data when browser is closed</string>
+      <string id="SanitizeOnShutdown_group">在關閉瀏覽器時清理資料。</string>
 
-      <string id="SanitizeOnShutdown_Cache">Cache</string>
-      <string id="SanitizeOnShutdown_Cache_Explain">If the policy is enabled, the cache is cleared when the browser is closed.
+      <string id="SanitizeOnShutdown_Cache">快取</string>
+      <string id="SanitizeOnShutdown_Cache_Explain">若啟用此原則,將在瀏覽器關閉時清除快取。
 
-If this policy is disabled or not configured, the cache is not cleared when the browser is closed.</string>
-      <string id="SanitizeOnShutdown_Cookies">Cookies</string>
-      <string id="SanitizeOnShutdown_Cookies_Explain">If the policy is enabled, cookies are cleared when the browser is closed.
+若停用或不設定此原則,關閉瀏覽器時就不會清除快取。</string>
+      <string id="SanitizeOnShutdown_Cookies">Cookie</string>
+      <string id="SanitizeOnShutdown_Cookies_Explain">若啟用此原則,將在瀏覽器關閉時清除 Cookie。
 
-If this policy is disabled or not configured, cookies are not cleared when the browser is closed.</string>
-      <string id="SanitizeOnShutdown_Downloads">Download History</string>
-      <string id="SanitizeOnShutdown_Downloads_Explain">If the policy is enabled, download history is cleared when the browser is closed.
+若停用或不設定此原則,則不會在瀏覽器關閉時清除 Cookie。</string>
+      <string id="SanitizeOnShutdown_Downloads">下載紀錄</string>
+      <string id="SanitizeOnShutdown_Downloads_Explain">若啟用此原則,將在瀏覽器關閉時清除下載紀錄。
 
-If this policy is disabled or not configured, download history is not cleared when the browser is closed.</string>
-      <string id="SanitizeOnShutdown_FormData">Form &amp; Search History</string>
-      <string id="SanitizeOnShutdown_FormData_Explain">If the policy is enabled, form data is cleared when the browser is closed.
+若停用或不設定此原則,則不會在瀏覽器關閉時清除下載紀錄。</string>
+      <string id="SanitizeOnShutdown_FormData">表單與搜尋紀錄</string>
+      <string id="SanitizeOnShutdown_FormData_Explain">若啟用此原則,將在瀏覽器關閉時清除表單資料。
 
-If this policy is disabled or not configured, form data is not cleared when the browser is closed.</string>
-      <string id="SanitizeOnShutdown_History">Browsing History</string>
-      <string id="SanitizeOnShutdown_History_Explain">If the policy is enabled, browsing history is cleared when the browser is closed.
+若停用或不設定此原則,則不會在瀏覽器關閉時清除表單資料。</string>
+      <string id="SanitizeOnShutdown_History">上網紀錄</string>
+      <string id="SanitizeOnShutdown_History_Explain">若啟用此原則,將在瀏覽器關閉時清除上網紀錄。
 
-If this policy is disabled or not configured, browsing history is not cleared when the browser is closed.</string>
-      <string id="SanitizeOnShutdown_Sessions">Active Logins</string>
-      <string id="SanitizeOnShutdown_Sessions_Explain">If the policy is enabled, sessions cleared when the browser is closed.
+若停用或不設定此原則,則不會在瀏覽器關閉時清除瀏覽紀錄。</string>
+      <string id="SanitizeOnShutdown_Sessions">已登入的連線</string>
+      <string id="SanitizeOnShutdown_Sessions_Explain">若啟用此原則,將在瀏覽器關閉時清除 Session 紀錄。
 
-If this policy is disabled or not configured, sessions not cleared when the browser is closed.</string>
-      <string id="SanitizeOnShutdown_SiteSettings">Site Preferences</string>
-      <string id="SanitizeOnShutdown_SiteSettings_Explain">If the policy is enabled, sire preferences arecleared when the browser is closed.
+若停用或不設定此原則,則不會在瀏覽器關閉時清除 Session 紀錄。</string>
+      <string id="SanitizeOnShutdown_SiteSettings">網站偏好設定</string>
+      <string id="SanitizeOnShutdown_SiteSettings_Explain">若啟用此原則,將在瀏覽器關閉時清除網站設定。
 
-If this policy is disabled or not configured, site preferences not cleared when the browser is closed.</string>
-      <string id="SanitizeOnShutdown_OfflineApps">Offline Website Data</string>
-      <string id="SanitizeOnShutdown_OfflineApps_Explain">If the policy is enabled, offline application storage is cleared when the browser is closed.
+若停用或不設定此原則,則不會在瀏覽器關閉時清除網站設定。</string>
+      <string id="SanitizeOnShutdown_OfflineApps">離線網站資料</string>
+      <string id="SanitizeOnShutdown_OfflineApps_Explain">若啟用此原則,將在瀏覽器關閉時清除網站離線資料儲存空間。
 
-If this policy is disabled or not configured, offline application storage is not cleared when the browser is closed.</string>
-      <string id="SanitizeOnShutdown_Locked">Locked</string>
-      <string id="SanitizeOnShutdown_Locked_Explain">If this policy is disabled, all shutdown preferences can be changed by the user.
+若停用或不設定此原則,則不會在瀏覽器關閉時清除網站離線資料儲存空間。</string>
+      <string id="SanitizeOnShutdown_Locked">鎖定</string>
+      <string id="SanitizeOnShutdown_Locked_Explain">若停用此原則,使用者可自行調整任何「關閉瀏覽器時清理資料」設定。
 
-If this policy is enabled, any shutdown preferences explicitly set via policy cannot be changed by the user.
+若啟用此原則,使用者將無法變更任何透過企業原則指定的「關閉瀏覽器時清理資料」設定(其餘可變更)。
 
-If this policy is not configured, no shutdown preferences can be changed by the user (previous behavior).</string>
+若不設定此原則,使用者將無法變更所有「關閉瀏覽器時清理資料」設定(先前的行為)。</string>
       <string id="WebsiteFilter_Block">要封鎖的網站</string>
-      <string id="WebsiteFilter_Block_Explain">若啟用此原則,將可以指定要封鎖的網站網址規則。規則格式文件位於 https://developer.mozilla.org/en-US/Add-ons/WebExtensions/Match_patterns。目前僅支援 http/https 網址,最多 1000 筆項目。
+      <string id="WebsiteFilter_Block_Explain">若啟用此原則,將可以指定要封鎖的網站網址規則。規則格式文件位於 https://developer.mozilla.org/en-US/Add-ons/WebExtensions/Match_patterns。僅支援最多 1000 筆項目。
 
 若停用或不設定此原則,則不會封鎖任何網站。</string>
       <string id="WebsiteFilter_Exceptions">要封鎖的網站的例外規則</string>
-      <string id="WebsiteFilter_Exceptions_Explain">若啟用此原則,且啟用了網站封鎖規則,將可以指定要排除封鎖的網站網址規則。規則格式文件位於 https://developer.mozilla.org/en-US/Add-ons/WebExtensions/Match_patterns。目前僅支援 http/https 網址,最多 1000 筆項目。
+      <string id="WebsiteFilter_Exceptions_Explain">若啟用此原則,且啟用了網站封鎖規則,將可以指定要排除封鎖的網站網址規則。規則格式文件位於 https://developer.mozilla.org/en-US/Add-ons/WebExtensions/Match_patterns。僅支援最多 1000 筆項目。
 
 若停用或不設定此原則,則不會放行任何例外網站。</string>
       <string id="Bookmark01">書籤 01</string>
@@ -534,6 +632,13 @@ If this policy is not configured, no shutdown preferences can be changed by the
       <string id="None">無</string>
       <string id="Homepage">首頁</string>
       <string id="PreviousSession">先前的瀏覽狀態</string>
+      <string id="HomepageLocked">首頁(鎖定)</string>
+      <string id="Homepage_ShowHomeButton">在工具列顯示首頁按鈕</string>
+      <string id="Homepage_ShowHomeButton_Explain">若啟用此原則,將預設在工具列顯示首頁按鈕。
+
+若停用此原則,將預設不在工具列顯示首頁按鈕。
+
+若不設定此原則,則預設由 Firefox 自行決定是否要在工具列顯示首頁按鈕。</string>
       <string id="PasswordManagerEnabled">密碼管理員</string>
       <string id="PasswordManagerEnabled_Explain">若停用此原則,將無法於偏好設定中使用密碼管理員。
 
@@ -568,6 +673,29 @@ If this policy is not configured, no shutdown preferences can be changed by the
 若停用此原則,則會在一般與隱私瀏覽模式中都停用追蹤保護功能,且使用者無法開啟。
 
 若啟用此原則,則會在一般與隱私瀏覽模式中都啟用追蹤保護功能,且您可以決定是否要允許讓使用者自行更改設定。</string>
+      <string id="TrackingProtection_group">追蹤保護</string>
+      <string id="TrackingProtection_Value">啟用</string>
+      <string id="TrackingProtection_Value_Explain">若啟用此原則,將開啟追蹤保護功能。
+
+若停用此原則,將關閉追蹤保護功能,且不允許使用者開啟。
+
+若不設定此原則,將使用預設追蹤保護設定,且允許使用者自行調整。</string>
+      <string id="TrackingProtection_Cryptomining">加密貨幣採礦程式</string>
+      <string id="TrackingProtection_Cryptomining_Explain">若啟用此原則,將封鎖使用加密貨幣採礦程式的指令碼。
+
+若停用或不設定此原則,則不會封鎖使用加密貨幣採礦程式的指令碼。</string>
+      <string id="TrackingProtection_Fingerprinting">數位指紋追蹤程式</string>
+      <string id="TrackingProtection_Fingerprinting_Explain">若啟用此原則,將封鎖使用數位指紋追蹤程式的指令碼。
+
+若停用或不設定此原則,則不會封鎖使用數位指紋追蹤程式的指令碼。</string>
+      <string id="TrackingProtection_Exceptions">例外網址</string>
+      <string id="TrackingProtection_Exceptions_Explain">若啟用此原則,可針對指定的來源不開啟追蹤保護功能。
+
+若停用或不設定此原則,則對所有網站開啟追蹤保護功能。</string>
+      <string id="TrackingProtection_Locked">不允許調整追蹤保護功能偏好設定</string>
+      <string id="TrackingProtection_Locked_Explain">若啟用此原則,使用者將無法調整追蹤保護功能偏好設定。
+
+若停用或不設定此原則,使用者則可以調整追蹤保護功能偏好設定。</string>
       <string id="RequestedLocales">請求語系</string>
       <string id="RequestedLocalesString">請求語系(字串)</string>
       <string id="RequestedLocales_Explain">若啟用此原則,您可以指定要由應用程式顯示的語系順序清單。將使得對應的語言套件生效。
@@ -627,6 +755,106 @@ If this policy is not configured, no shutdown preferences can be changed by the
       <string id="SupportMenu_Explain">若啟用此原則,將在說明選單中加入技術支援資訊項目。
 
 若停用或不設定此原則,則不會加入選單項目。</string>
+      <string id="UserMessaging_WhatsNew">有什麼新鮮事</string>
+      <string id="UserMessaging_WhatsNew_Explain">若停用此原則,將不會顯示「有什麼新鮮事」的圖示與選單項目。
+
+若啟用或不設定此原則,則會顯示「有什麼新鮮事」的圖示與選單項目。</string>
+      <string id="UserMessaging_ExtensionRecommendations">推薦的擴充套件</string>
+      <string id="UserMessaging_ExtensionRecommendations_Explain">若停用此原則,將不會在使用者瀏覽網站時推薦擴充套件。
+
+若啟用或不設定此原則,則會在使用者瀏覽網站時推薦擴充套件。</string>
+      <string id="UserMessaging_FeatureRecommendations">功能推薦</string>
+      <string id="UserMessaging_FeatureRecommendations_Explain">若停用此原則,將不會在使用者操作 Firefox 時推薦 Firefox 功能。
+
+若啟用或不設定此原則,則會在使用者操作 Firefox 時推薦 Firefox 功能。</string>
+      <string id="UserMessaging_UrlbarInterventions">介入網址列</string>
+      <string id="UserMessaging_UrlbarInterventions_Explain">若停用此原則,將不會在使用者在網址列輸入時推薦操作行為。
+
+若啟用或不設定此原則,則會根據使用者在網址列輸入的內容推薦操作行為。</string>
+      <string id="UserMessaging_SkipOnboarding">跳過新功能說明訊息</string>
+      <string id="UserMessaging_SkipOnboarding_Explain">若啟用此原則,將不會在「新分頁」頁面顯示新功能說明訊息。
+
+若停用或不設定此原則,則會在「新分頁」頁面顯示新功能說明訊息。</string>
+      <string id="DisabledCiphers_TLS_DHE_RSA_WITH_AES_128_CBC_SHA">TLS_DHE_RSA_WITH_AES_128_CBC_SHA</string>
+      <string id="DisabledCiphers_TLS_DHE_RSA_WITH_AES_256_CBC_SHA">TLS_DHE_RSA_WITH_AES_256_CBC_SHA</string>
+      <string id="DisabledCiphers_TLS_ECDHE_RSA_WITH_AES_128_CBC_SHA">TLS_ECDHE_RSA_WITH_AES_128_CBC_SHA</string>
+      <string id="DisabledCiphers_TLS_ECDHE_RSA_WITH_AES_256_CBC_SHA">TLS_ECDHE_RSA_WITH_AES_256_CBC_SHA</string>
+      <string id="DisabledCiphers_TLS_ECDHE_RSA_WITH_AES_128_GCM_SHA256">TLS_ECDHE_RSA_WITH_AES_128_GCM_SHA256</string>
+      <string id="DisabledCiphers_TLS_ECDHE_ECDSA_WITH_AES_128_GCM_SHA256">TLS_ECDHE_ECDSA_WITH_AES_128_GCM_SHA256</string>
+      <string id="DisabledCiphers_TLS_RSA_WITH_AES_128_CBC_SHA">TLS_RSA_WITH_AES_128_CBC_SHA</string>
+      <string id="DisabledCiphers_TLS_RSA_WITH_AES_256_CBC_SHA">TLS_RSA_WITH_AES_256_CBC_SHA</string>
+      <string id="DisabledCiphers_TLS_RSA_WITH_3DES_EDE_CBC_SHA">TLS_RSA_WITH_3DES_EDE_CBC_SHA</string>
+      <string id="DisabledCiphers_TLS_RSA_WITH_AES_128_GCM_SHA256">TLS_RSA_WITH_AES_128_GCM_SHA256</string>
+      <string id="DisabledCiphers_TLS_RSA_WITH_AES_256_GCM_SHA384">TLS_RSA_WITH_AES_256_GCM_SHA384</string>
+      <string id="DisabledCiphers_Explain">若啟用此原則,將停用指定的加密套件組。
+
+若停用此原則,將只會開啟指定的加密套件組。
+
+若不設定此原則,則會根據 Firefox 當中的預設值來啟用或停用加密套件組。</string>
+      <string id="EncryptedMediaExtensions_Enabled">開啟加密媒體擴充功能</string>
+      <string id="EncryptedMediaExtensions_Enabled_Explain">若停用此原則,需經使用者明確同意才會下載加密媒體擴充功能(例如 Widevine),Firefox 不會主動下載。
+
+若啟用或不設定此原則,Firefox 將自動下載並使用加密媒體擴充功能(例如 Widevine)。</string>
+      <string id="EncryptedMediaExtensions_Locked">鎖定加密媒體擴充功能</string>
+      <string id="EncryptedMediaExtensions_Locked_Explain">若啟用此原則且停用了 EncryptedMediaExtensions,Firefox 將不會下載加密媒體擴充功能(例如 Widevine),也不會詢問使用者是否要安裝。
+
+若停用或不設定此原則,此原則就不會生效。</string>
+      <string id="PDFjs_Enabled">啟用 PDFjs</string>
+      <string id="PDFjs_Enabled_Explain">若停用此原則,將不會使用內建的 PDF 檢視器。
+
+若啟用或不設定此原則,就會使用內建的 PDF 檢視器。</string>
+      <string id="PDFjs_EnablePermissions">啟用權限</string>
+      <string id="PDFjs_EnablePermissions_Explain">若啟用此原則,將會遵循文件權限設定(例如防止文字複製)。
+
+若停用或不設定此原則,就會忽略文件權限。</string>
+      <string id="PictureInPicture_Enabled">啟用</string>
+      <string id="PictureInPicture_Enabled_Explain">若停用此原則,將不會在影片上顯示切換進入子母畫面的按鈕。
+
+若啟用或不設定此原則,則會在影片上顯示子母畫面按鈕。</string>
+      <string id="PictureInPicture_Locked">鎖定</string>
+      <string id="PictureInPicture_Locked_Explain">若啟用此原則,使用者將無法更改子母畫面設定。
+
+若停用或不設定此原則,則允許使用者更改子母畫面設定。</string>
+      <string id="PrimaryPassword">主控密碼</string>
+      <string id="PrimaryPassword_Explain">若啟用此原則,將必須輸入主控密碼。
+
+若停用此原則,使用者將無法建立主控密碼。
+
+若不設定此原則,則使用者可自行決定是否要使用主控密碼功能。</string>
+      <string id="Handlers">應用程式處理方式</string>
+      <string id="Handlers_Explain">若啟用此原則,您可以使用 JSON 檔案來設定預設應用程式處理方式。
+
+若停用或不設定此原則,則使用 Firefox 預設設定。
+
+若需要建立原則的詳細資訊,請參考 https://github.com/mozilla/policy-templates/blob/master/README.md#handlers。</string>
+      <string id="Preferences">偏好設定</string>
+      <string id="Preferences_Explain">註:若要使用此原則,您必須先清除「偏好設定(已棄用)」區段當中的舊設定。
+
+若啟用此原則,您可以使用 JSON 檔案來預先指定偏好設定。
+
+若停用或不設定此原則,則不修改偏好設定。
+
+若需要建立原則的詳細資訊,請參考 https://github.com/mozilla/policy-templates/blob/master/README.md#preferences。</string>
+      <string id="ManagedBookmarks">受管理的書籤</string>
+      <string id="ManagedBookmarks_Explain">若啟用此原則,您可以使用 JSON 檔案來指定受管理的書籤。
+
+若停用或不設定此原則,則不會加入受管理的書籤。
+
+若需要建立原則的詳細資訊,請參考 https://github.com/mozilla/policy-templates/blob/master/README.md#managedbookmarks。</string>
+      <string id="AllowedDomainsForApps">指定允許存取的 Google Workspace 網域</string>
+      <string id="AllowedDomainsForApps_Explain">若啟用此原則,使用者將只能存取指定的 Google Workspace 網域(以半形逗號分隔)。若要允許存取 Gmail,可新增 consumer_accounts。
+
+若停用或不設定此原則,使用者則可存取任何 Google Workspace 帳號以及 Gmail。</string>
+      <string id="BackgroundAppUpdate">Background updater</string>
+      <string id="BackgroundAppUpdate_Explain">If this policy disabled, the application will not try to install updates when the application is not running.
+
+If this policy is enabled or not configured, application updates may be installed (without user approval) in the background, even when the application is not running. The operating system might still require approval.</string>
+      <string id="AutoLaunchProtocolsFromOrigins">Auto Launch Protocols From Origins</string>
+      <string id="AutoLaunchProtocolsFromOrigins_Explain">If this policy is enabled, you can define a list of external protocols that can be used from listed origins without prompting the user.
+
+If this policy is disabled or not configured, any site that invokes an external protocol will ask the user for permission.
+
+For detailed information on creating the policy, see https://github.com/mozilla/policy-templates/blob/master/README.md#autolaunchprotocolsfromorigins.</string>
       <string id="Preferences_Boolean_Explain">若啟用此原則,偏好設定將鎖定為 true。若停用此原則,偏好設定則鎖定為 false。
 
 若需要偏好設定的詳細說明,請參考:
@@ -678,7 +906,7 @@ https://github.com/mozilla/policy-templates/blob/master/README.md#preferences。
       <string id="geo_enabled">geo.enabled</string>
       <string id="extensions_getAddons_showPane">extensions.getAddons.showPane</string>
       <string id="intl_accept_languages">intl.accept_languages</string>
-      <string id="media_eme_enabled">media.eme.enabled</string>
+      <string id="media_eme_enabled">media.eme.enabled(已棄用)</string>
       <string id="media_gmp-gmpopenh264_enabled">media.gmp-gmpopenh264.enabled</string>
       <string id="media_gmp-widevinecdm_enabled">media.gmp-widevinecdm.enabled</string>
       <string id="network_dns_disableIPv6">network.dns.disableIPv6</string>
@@ -692,7 +920,8 @@ https://github.com/mozilla/policy-templates/blob/master/README.md#preferences。
       <string id="browser_newtabpage_activity-stream_default_sites">browser.newtabpage.activity-stream.default.sites</string>
       <string id="extensions_htmlaboutaddons_recommendations_enabled">extensions.htmlaboutaddons.recommendations.enabled</string>
       <string id="media_peerconnection_enabled">media.peerconnection.enabled</string>
-      <string id="media_peerconnection_ice_obfuscate_host_addresses_whitelist">media.peerconnection.ice.obfuscate_host_addresses.whitelist</string>
+      <string id="media_peerconnection_ice_obfuscate_host_addresses_whitelist">media.peerconnection.ice.obfuscate_host_addresses.whitelist(已棄用)</string>
+      <string id="media_peerconnection_ice_obfuscate_host_addresses_blocklist">media.peerconnection.ice.obfuscate_host_addresses.blocklist</string>
       <string id="security_osclientcerts_autoload">security.osclientcerts.autoload</string>
       <string id="security_tls_hello_downgrade_check">security.tls.hello_downgrade_check</string>
       <string id="widget_content_gtk-theme-override">widget.content.gtk-theme-override</string>
@@ -744,6 +973,9 @@ https://github.com/mozilla/policy-templates/blob/master/README.md#preferences。
         <text>Exceptions:</text>
         <listBox refId="TrackingProtection_Exceptions"/>
       </presentation>
+      <presentation id="TrackingProtection_Exceptions">
+        <listBox refId="TrackingProtection_Exceptions"/>
+      </presentation>
       <presentation id="OverridePage">
         <textBox refId="OverridePage">
           <label>網址:</label>
@@ -838,7 +1070,7 @@ https://github.com/mozilla/policy-templates/blob/master/README.md#preferences。
         </textBox>
         <text>SOCKS 版本:</text>
         <dropdownList refId="SOCKSVersion"/>
-        <text>No proxy for</text>
+        <text>直接連線</text>
         <textBox refId="Passthrough">
           <label/>
         </textBox>
@@ -910,9 +1142,26 @@ https://github.com/mozilla/policy-templates/blob/master/README.md#preferences。
       <presentation id="ExtensionSettings">
         <multiTextBox refId="ExtensionSettings"/>
       </presentation>
+      <presentation id="Handlers">
+        <multiTextBox refId="Handlers"/>
+      </presentation>
       <presentation id="DisplayMenuBar">
         <dropdownList refId="DisplayMenuBar"/>
       </presentation>
+      <presentation id="String">
+        <textBox refId="String">
+          <label/>
+        </textBox>
+      </presentation>
+      <presentation id="List">
+        <listBox refId="List"/>
+      </presentation>
+      <presentation id="Autoplay_Default">
+        <dropdownList refId="Autoplay_Default"/>
+      </presentation>
+      <presentation id="JSON">
+        <multiTextBox refId="JSON"/>
+      </presentation>
     </presentationTable>
   </resources>
 </policyDefinitionResources>
\ No newline at end of file

patrick-canterino.de