]> git.p6c8.net - policy-templates.git/blobdiff - windows/zh-TW/firefox.adml
Merge pull request #653 from mozilla/PrimaryPassword
[policy-templates.git] / windows / zh-TW / firefox.adml
index 746d735015422c06d02639e7572551af2dce994c..3a3d5b49293174180fda569de5cfd72592655333 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<policyDefinitionResources revision="1.14" schemaVersion="1.0" >
+<policyDefinitionResources revision="2.01" schemaVersion="1.0" >
   <displayName/>
   <description/>
   <resources >
       <string id="SUPPORTED_FF73">Firefox 73 或更新版本、Firefox 68.5 ESR 或更新版本</string>
       <string id="SUPPORTED_FF74">Firefox 74 或更新版本、Firefox 68.6 ESR 或更新版本</string>
       <string id="SUPPORTED_FF75">Firefox 75 或更新版本、Firefox 68.7 ESR 或更新版本</string>
+      <string id="SUPPORTED_FF75_ONLY">Firefox 75 或更新版本</string>
       <string id="SUPPORTED_FF76">Firefox 76 或更新版本、Firefox 68.8 ESR 或更新版本</string>
+      <string id="SUPPORTED_FF76_ONLY">Firefox 76 或更新版本</string>
       <string id="SUPPORTED_FF77">Firefox 77 或更新版本、Firefox 68.9 ESR 或更新版本</string>
+      <string id="SUPPORTED_FF77_ONLY">Firefox 77 或更新版本</string>
+      <string id="SUPPORTED_FF78">Firefox 78 或更新版本</string>
+      <string id="SUPPORTED_FF79">Firefox 79 或更新版本、Firefox 78.1 ESR 或更新版本</string>
+      <string id="SUPPORTED_FF80">Firefox 80 或更新版本、Firefox 78.2 ESR 或更新版本</string>
+      <string id="SUPPORTED_FF81">Firefox 81 或更新版本、Firefox 78.3 ESR 或更新版本</string>
       <string id="firefox">Firefox</string>
       <string id="Permissions_group">權限</string>
       <string id="Camera_group">攝影機</string>
       <string id="Microphone_group">麥克風</string>
       <string id="Location_group">位置</string>
       <string id="Notifications_group">通知</string>
-      <string id="Autoplay_group">Autoplay</string>
+      <string id="Autoplay_group">自動播放</string>
       <string id="Authentication_group">驗證</string>
       <string id="Bookmarks_group">書籤</string>
       <string id="Certificates_group">憑證</string>
       <string id="Homepage_group">首頁</string>
       <string id="Search_group">搜尋</string>
       <string id="Preferences_group">偏好設定</string>
+      <string id="UserMessaging_group">顯示給使用者的訊息</string>
+      <string id="DisabledCiphers_group">停用加密演算法</string>
+      <string id="EncryptedMediaExtensions_group">加密媒體擴充功能</string>
+      <string id="PDFjs_group">PDFjs</string>
       <string id="Allow">允許的網站</string>
       <string id="Block">封鎖的網站</string>
-      <string id="AppAutoUpdate">Application Autoupdate</string>
-      <string id="AppAutoUpdate_Explain">If this policy is enabled, Firefox is automatically updated without user approval.
+      <string id="AppAutoUpdate">應用程式自動更新</string>
+      <string id="AppAutoUpdate_Explain">若啟用此原則,Firefox 會不經使用者同意自動更新。
 
-If this policy is disabled, Firefox updates are downloaded but the user can choose when to install the update.
+若停用此原則,會自動下載 Firefox 更新,但可由使用者自行選擇何時安裝。
 
-If this policy is not configured, the user can choose whether not Firefox is automatically updated.</string>
+若不設定此原則,使用者可自行決定是否要自動更新 Firefox。</string>
       <string id="AppUpdateURL">自訂更新網址</string>
       <string id="AppUpdateURL_Explain">若啟用此原則,可指定用來檢查更新的伺服器網址。當您在內部網路自行架設更新伺服器時會有幫助。
 
@@ -81,10 +92,14 @@ If this policy is not configured, the user can choose whether not Firefox is aut
       <string id="Authentication_AllowProxies_Explain">若停用此原則,則不會對代理伺服器進行 SPNEGO 或 NTLM 身分驗證。
 
 若啟用(並勾選選取盒)或不設定此原則,則總是會對代理伺服器進行 SPNEGO 或 NTLM 身分驗證。</string>
-      <string id="Authentication_Locked">Do not allow authentication preferences to be changed</string>
-      <string id="Authentication_Locked_Explain">If this policy is disabled, authentication preferences can be changed by the user.
+      <string id="Authentication_Locked">不允許更改驗證偏好設定</string>
+      <string id="Authentication_Locked_Explain">若停用此原則,可由使用者自行更改驗證偏好設定。
 
-If this policy is enabled or not configured, authentication preferences cannot be changed by the user.</string>
+若啟用或不設定此原則,則不允許使用者更改驗證偏好設定。</string>
+      <string id="Authentication_PrivateBrowsing">允許在隱私瀏覽模式進行身分驗證</string>
+      <string id="Authentication_PrivateBrowsing_Explain">若啟用此原則,將可以在隱私瀏覽模式進行整合身分驗證。
+
+若停用或不設定此原則,就不會在隱私瀏覽模式進行整合身分驗證。</string>
       <string id="BlockAboutAddons">封鎖附加元件管理員</string>
       <string id="BlockAboutAddons_Explain" >若啟用此原則,使用者將無法開啟附加元件管理員或 about:addons。
 
@@ -125,7 +140,25 @@ If this policy is enabled or not configured, authentication preferences cannot b
       <string id="DownloadDirectory_Explain">若啟用此原則,可設定並固定下載項目的預設儲存資料夾。可使用 ${home} 來指定家目錄。
 
 若停用或不設定此原則,將使用 Firefox 的預設下載資料夾,且可由使用者變更。</string>
-      <string id="DNSOverHTTPS">設定 DNS Over HTTPS</string>
+      <string id="DNSOverHTTPS_group">DNS Over HTTPS</string>
+      <string id="DNSOverHTTPS_Enabled">啟用</string>
+      <string id="DNSOverHTTPS_Enabled_Explain">若停用此原則,將停用 DNS over HTTPS。
+
+若啟用或不設定此原則,則啟用 DNS Over HTTPS。</string>
+      <string id="DNSOverHTTPS_ProviderURL">供應商網址</string>
+      <string id="DNSOverHTTPS_ProviderURL_Explain">若啟用此原則,將使用指定的網址作為供應商網址。
+
+若停用或不設定此原則,則使用預設供應商。</string>
+
+      <string id="DNSOverHTTPS_Locked">鎖定</string>
+      <string id="DNSOverHTTPS_Locked_Explain">若啟用此原則,使用者將無法更改 DNS over HTTPS 設定。
+
+若停用或不設定此原則,則允許使用者更改 DNS over HTTPS 設定。</string>
+      <string id="DNSOverHTTPS_ExcludedDomains">要排除的網域</string>
+      <string id="DNSOverHTTPS_ExcludedDomains_Explain">若啟用此原則,將排除指定的網域使用 DNS over HTTPS。
+
+若停用或不設定此原則,則不會排除任何網域使用 DNS over HTTPS。</string>
+      <string id="DNSOverHTTPS">設定 DNS Over HTTPS (Moved)</string>
       <string id="DNSOverHTTPS_Explain">若啟用此原則,可變更預設 DNS over HTTPS 設定。
 
 若停用或不設定此原則,將使用預設 DNS Over HTTPS 設定。</string>
@@ -141,6 +174,12 @@ If this policy is enabled or not configured, authentication preferences cannot b
       <string id="DisableBuiltinPDFViewer_Explain">若啟用此原則,將不會使用 Firefox 內建檢視器開啟 PDF 檔案。
 
 若停用或不設定此原則,則會使用 Firefox 內建檢視器開啟 PDF 檔案。</string>
+      <string id="DisableDefaultBrowserAgent">停用預設瀏覽器代理工具。</string>
+      <string id="DisableDefaultBrowserAgent_Explain">若啟用此原則,將停用預設瀏覽器代理工具。
+
+若停用或不設定此原則,則啟用預設瀏覽器代理工具。
+
+若需關於預設瀏覽器代理工具的更多資訊,請參考 https://firefox-source-docs.mozilla.org/toolkit/mozapps/defaultagent/default-browser-agent/index.html</string>
       <string id="DisableDeveloperTools">停用開發者工具</string>
       <string id="DisableDeveloperTools_Explain">若啟用此原則,將關閉 Firefox 當中的網頁開發者工具功能。
 
@@ -171,10 +210,10 @@ If this policy is enabled or not configured, authentication preferences cannot b
       <string id="DisableFormHistory_Explain">若啟用此原則,Firefox 將不會保留表單填寫或搜尋紀錄。
 
 若停用或不設定此原則,Firefox 則會保留表單填寫及搜尋紀錄。</string>
-      <string id="DisablePasswordReveal">Do not allow passwords to be revealed in saved logins</string>
-      <string id="DisablePasswordReveal_Explain">If this policy is enabled, users cannot show passwords in saved logins.
+      <string id="DisablePasswordReveal">不允許在「儲存的登入資訊」頁面顯示密碼</string>
+      <string id="DisablePasswordReveal_Explain">若啟用此原則,使用者將無法在「儲存的登入資訊」頁面顯示密碼。
 
-If this policy is disabled or not configured, users can show passwords in saved logins.</string>
+若停用或不設定此原則,使用者則可以在「儲存的登入資訊」頁面顯示密碼。</string>
       <string id="DisablePocket">停用 Pocket</string>
       <string id="DisablePocket_Explain">若啟用此原則,將無法使用 Pocket。
 
@@ -221,14 +260,14 @@ Mozilla 建議您不要停用 Telemetry。透過 Telemetry 收集到的資訊可
       <string id="DisplayMenuBar_Explain">若啟用此原則,預設將顯示選單列。使用者還是可以將其隱藏。
 
 若停用或不設定此原則,則預設不會顯示選單列。</string>
-      <string id="DisplayMenuBar_Enum">Display Menu Bar</string>
-      <string id="DisplayMenuBar_Enum_Explain">If this policy is enabled, you can choose whether or not the menu bar is displayed and whether or not the user can show and hide the menu bar.
-
-If this policy is disabled or not configured, the menu bar is not displayed by default.</string>
-      <string id="DisplayMenuBar_Always">Always</string>
-      <string id="DisplayMenuBar_Never">Never</string>
-      <string id="DisplayMenuBar_Default_On">On by default</string>
-      <string id="DisplayMenuBar_Default_Off">Off by default</string>
+      <string id="DisplayMenuBar_Enum">顯示選單列</string>
+      <string id="DisplayMenuBar_Enum_Explain">若啟用此原則,您可以決定是否顯示選單列,以及是否允許使用者自行顯示或隱藏選單列。
+
+若停用或不設定此原則,預設將不顯示選單列。</string>
+      <string id="DisplayMenuBar_Always">總是顯示</string>
+      <string id="DisplayMenuBar_Never">永不顯示</string>
+      <string id="DisplayMenuBar_Default_On">預設顯示</string>
+      <string id="DisplayMenuBar_Default_Off">預設不顯示</string>
       <string id="DontCheckDefaultBrowser">不要檢查是否為預設瀏覽器</string>
       <string id="DontCheckDefaultBrowser_Explain">若啟用此原則,Firefox 不會在啟動時檢查是否為預設瀏覽器。
 
@@ -262,7 +301,7 @@ If this policy is disabled or not configured, the menu bar is not displayed by d
 
 若啟用或不設定此原則,則會啟用硬體加速功能。</string>
       <string id="LegacyProfiles">傳統設定檔</string>
-      <string id="LegacyProfiles_Explain">若啟用此原則,Firefox 將不會嘗試對本機電腦中不同套的 Firefox 建立不同的設定檔資料夾。也等於設定 MOZ_LEGACY_PROFILES 
+      <string id="LegacyProfiles_Explain">若啟用此原則,Firefox 將不會嘗試對本機電腦中不同套的 Firefox 建立不同的設定檔資料夾。也等於設定 MOZ_LEGACY_PROFILES。
 
 若停用或不設定此原則,Firefox 則會對每一套 Firefox 建立不同的設定檔。</string>
       <string id="LocalFileLinks">本機檔案鏈結</string>
@@ -291,7 +330,7 @@ If this policy is disabled or not configured, the menu bar is not displayed by d
       <string id="PopupBlocking_Default">允許網站顯示彈出視窗</string>
       <string id="PopupBlocking_Default_Explain">若停用此原則,預設將允許來自所有網站的彈出視窗。
 
-若未啟用或設定此原則,將封鎖來自所有網站的彈出視窗。</string>
+若未啟用或設定此原則,將封鎖來自所有網站的彈出視窗。</string>
       <string id="PopupBlocking_Locked">不允許更改允許偏好設定</string>
       <string id="PopupBlocking_Locked_Explain">若啟用此原則,使用者將無法調整彈出視窗偏好設定。
 
@@ -387,13 +426,26 @@ If this policy is disabled or not configured, the menu bar is not displayed by d
       <string id="Notifications_Locked">不允許調整偏好設定</string>
       <string id="Notifications_Locked_Explain">若啟用此原則,使用者將無法調整通知偏好設定。
 
-若停用或不設定此原則,則使用者能夠自行調整位置通知偏好設定。</string>
-      <string id="Autoplay_Allow_Explain">If this policy is enabled, autoplay is always enabled for the origins indicated.
+若停用或不設定此原則,則使用者能夠自行調整通知偏好設定。</string>
+      <string id="Autoplay_Allow_Explain">若啟用此原則,將永遠針對指定的來源允許自動播放。
+
+若停用或不設定此原則,將遵循預設自動播放原則。</string>
+      <string id="Autoplay_Block_Explain">若啟用此原則,將永遠針對指定的來源封鎖自動播放。
 
-If this policy is disabled or not configured, the default autoplay policy is followed.</string>
-      <string id="Autoplay_Block_Explain">If this policy is enabled, autoplay is always blocked for the origins indicated.
+若停用或不設定此原則,將遵循預設自動播放原則。</string>
+      <string id="Autoplay_Default">預設自動播放等級</string>
+      <string id="Autoplay_Default_Explain">若啟用此原則,您可以自行指定預設自動播放等級。
 
-If this policy is disabled or not configured, the default autoplay policy is followed.</string>
+若停用或不設定此原則,預設會封鎖音訊自動播放。
+
+註:ESR 版當中無法封鎖影音播放。</string>
+      <string id="Autoplay_Locked">不允許調整偏好設定</string>
+      <string id="Autoplay_Locked_Explain">若啟用此原則,使用者將無法調整自動播放偏好設定。
+
+若停用或不設定此原則,則使用者能夠自行調整自動播放偏好設定。</string>
+      <string id="AllowAudioVideo">允許影音自動播放</string>
+      <string id="BlockAudio">封鎖音訊自動播放</string>
+      <string id="BlockAudioVideo">封鎖影音自動播放</string>
       <string id="FirefoxHome">自訂 Firefox 首頁</string>
       <string id="FirefoxHome_Explain">若啟用此原則,將可以設定要在 Firefox 首頁顯示哪些段落,並防止使用者更改設定。
 
@@ -426,46 +478,46 @@ If this policy is disabled or not configured, the default autoplay policy is fol
       <string id="SanitizeOnShutdown_Explain">若啟用此原則,將可以選擇要在關閉 Firefox 時清理哪些資料。
 
 若停用或不設定此原則,則不會在關閉 Firefox 時清理任何資料。</string>
-      <string id="SanitizeOnShutdown_group">Clear data when browser is closed</string>
+      <string id="SanitizeOnShutdown_group">在關閉瀏覽器時清理資料。</string>
 
-      <string id="SanitizeOnShutdown_Cache">Cache</string>
-      <string id="SanitizeOnShutdown_Cache_Explain">If the policy is enabled, the cache is cleared when the browser is closed.
+      <string id="SanitizeOnShutdown_Cache">快取</string>
+      <string id="SanitizeOnShutdown_Cache_Explain">若啟用此原則,將在瀏覽器關閉時清除快取。
 
-If this policy is disabled or not configured, the cache is not cleared when the browser is closed.</string>
-      <string id="SanitizeOnShutdown_Cookies">Cookies</string>
-      <string id="SanitizeOnShutdown_Cookies_Explain">If the policy is enabled, cookies are cleared when the browser is closed.
+若停用或不設定此原則,關閉瀏覽器時就不會清除快取。</string>
+      <string id="SanitizeOnShutdown_Cookies">Cookie</string>
+      <string id="SanitizeOnShutdown_Cookies_Explain">若啟用此原則,將在瀏覽器關閉時清除 Cookie。
 
-If this policy is disabled or not configured, cookies are not cleared when the browser is closed.</string>
-      <string id="SanitizeOnShutdown_Downloads">Download History</string>
-      <string id="SanitizeOnShutdown_Downloads_Explain">If the policy is enabled, download history is cleared when the browser is closed.
+若停用或不設定此原則,則不會在瀏覽器關閉時清除 Cookie。</string>
+      <string id="SanitizeOnShutdown_Downloads">下載紀錄</string>
+      <string id="SanitizeOnShutdown_Downloads_Explain">若啟用此原則,將在瀏覽器關閉時清除下載紀錄。
 
-If this policy is disabled or not configured, download history is not cleared when the browser is closed.</string>
-      <string id="SanitizeOnShutdown_FormData">Form &amp; Search History</string>
-      <string id="SanitizeOnShutdown_FormData_Explain">If the policy is enabled, form data is cleared when the browser is closed.
+若停用或不設定此原則,則不會在瀏覽器關閉時清除下載紀錄。</string>
+      <string id="SanitizeOnShutdown_FormData">表單與搜尋紀錄</string>
+      <string id="SanitizeOnShutdown_FormData_Explain">若啟用此原則,將在瀏覽器關閉時清除表單資料。
 
-If this policy is disabled or not configured, form data is not cleared when the browser is closed.</string>
-      <string id="SanitizeOnShutdown_History">Browsing History</string>
-      <string id="SanitizeOnShutdown_History_Explain">If the policy is enabled, browsing history is cleared when the browser is closed.
+若停用或不設定此原則,則不會在瀏覽器關閉時清除表單資料。</string>
+      <string id="SanitizeOnShutdown_History">上網紀錄</string>
+      <string id="SanitizeOnShutdown_History_Explain">若啟用此原則,將在瀏覽器關閉時清除上網紀錄。
 
-If this policy is disabled or not configured, browsing history is not cleared when the browser is closed.</string>
-      <string id="SanitizeOnShutdown_Sessions">Active Logins</string>
-      <string id="SanitizeOnShutdown_Sessions_Explain">If the policy is enabled, sessions cleared when the browser is closed.
+若停用或不設定此原則,則不會在瀏覽器關閉時清除瀏覽紀錄。</string>
+      <string id="SanitizeOnShutdown_Sessions">已登入的連線</string>
+      <string id="SanitizeOnShutdown_Sessions_Explain">若啟用此原則,將在瀏覽器關閉時清除 Session 紀錄。
 
-If this policy is disabled or not configured, sessions not cleared when the browser is closed.</string>
-      <string id="SanitizeOnShutdown_SiteSettings">Site Preferences</string>
-      <string id="SanitizeOnShutdown_SiteSettings_Explain">If the policy is enabled, sire preferences arecleared when the browser is closed.
+若停用或不設定此原則,則不會在瀏覽器關閉時清除 Session 紀錄。</string>
+      <string id="SanitizeOnShutdown_SiteSettings">網站偏好設定</string>
+      <string id="SanitizeOnShutdown_SiteSettings_Explain">若啟用此原則,將在瀏覽器關閉時清除網站設定。
 
-If this policy is disabled or not configured, site preferences not cleared when the browser is closed.</string>
-      <string id="SanitizeOnShutdown_OfflineApps">Offline Website Data</string>
-      <string id="SanitizeOnShutdown_OfflineApps_Explain">If the policy is enabled, offline application storage is cleared when the browser is closed.
+若停用或不設定此原則,則不會在瀏覽器關閉時清除網站設定。</string>
+      <string id="SanitizeOnShutdown_OfflineApps">離線網站資料</string>
+      <string id="SanitizeOnShutdown_OfflineApps_Explain">若啟用此原則,將在瀏覽器關閉時清除網站離線資料儲存空間。
 
-If this policy is disabled or not configured, offline application storage is not cleared when the browser is closed.</string>
-      <string id="SanitizeOnShutdown_Locked">Locked</string>
-      <string id="SanitizeOnShutdown_Locked_Explain">If this policy is disabled, all shutdown preferences can be changed by the user.
+若停用或不設定此原則,則不會在瀏覽器關閉時清除網站離線資料儲存空間。</string>
+      <string id="SanitizeOnShutdown_Locked">鎖定</string>
+      <string id="SanitizeOnShutdown_Locked_Explain">若停用此原則,使用者可自行調整任何「關閉瀏覽器時清理資料」設定。
 
-If this policy is enabled, any shutdown preferences explicitly set via policy cannot be changed by the user.
+若啟用此原則,使用者將無法變更任何透過企業原則指定的「關閉瀏覽器時清理資料」設定(其餘可變更)。
 
-If this policy is not configured, no shutdown preferences can be changed by the user (previous behavior).</string>
+若不設定此原則,使用者將無法變更所有「關閉瀏覽器時清理資料」設定(先前的行為)。</string>
       <string id="WebsiteFilter_Block">要封鎖的網站</string>
       <string id="WebsiteFilter_Block_Explain">若啟用此原則,將可以指定要封鎖的網站網址規則。規則格式文件位於 https://developer.mozilla.org/en-US/Add-ons/WebExtensions/Match_patterns。目前僅支援 http/https 網址,最多 1000 筆項目。
 
@@ -550,6 +602,7 @@ If this policy is not configured, no shutdown preferences can be changed by the
       <string id="None">無</string>
       <string id="Homepage">首頁</string>
       <string id="PreviousSession">先前的瀏覽狀態</string>
+      <string id="HomepageLocked">Homepage (Locked)</string>
       <string id="PasswordManagerEnabled">密碼管理員</string>
       <string id="PasswordManagerEnabled_Explain">若停用此原則,將無法於偏好設定中使用密碼管理員。
 
@@ -584,29 +637,29 @@ If this policy is not configured, no shutdown preferences can be changed by the
 若停用此原則,則會在一般與隱私瀏覽模式中都停用追蹤保護功能,且使用者無法開啟。
 
 若啟用此原則,則會在一般與隱私瀏覽模式中都啟用追蹤保護功能,且您可以決定是否要允許讓使用者自行更改設定。</string>
-      <string id="TrackingProtection_group">Tracking Protection</string>
-      <string id="TrackingProtection_Value">Enabled</string>
-      <string id="TrackingProtection_Value_Explain">If this policy is enabled, tracking protection is enabled.
+      <string id="TrackingProtection_group">追蹤保護</string>
+      <string id="TrackingProtection_Value">啟用</string>
+      <string id="TrackingProtection_Value_Explain">若啟用此原則,將開啟追蹤保護功能。
 
-If this policy is disabled, tracking protection is disabled and cannot be changed by the user.
+若停用此原則,將關閉追蹤保護功能,且不允許使用者開啟。
 
-If this policy is not configured, standard tracking protection is used and the user can change it.</string>
-      <string id="TrackingProtection_Cryptomining">Cryptomining</string>
-      <string id="TrackingProtection_Cryptomining_Explain">If this policy is enabled, scripts that use cryptomining are blocked.
+若不設定此原則,將使用預設追蹤保護設定,且允許使用者自行調整。</string>
+      <string id="TrackingProtection_Cryptomining">加密貨幣採礦程式</string>
+      <string id="TrackingProtection_Cryptomining_Explain">若啟用此原則,將封鎖使用加密貨幣採礦程式的指令碼。
 
-If this policy is disabled or not configured, scripts that use cryptomining are not blocked.</string>
-      <string id="TrackingProtection_Fingerprinting">Fingerprinting</string>
-      <string id="TrackingProtection_Fingerprinting_Explain">If this policy is enabled, scripts that use fingerprinting are blocked.
+若停用或不設定此原則,則不會封鎖使用加密貨幣採礦程式的指令碼。</string>
+      <string id="TrackingProtection_Fingerprinting">數位指紋追蹤程式</string>
+      <string id="TrackingProtection_Fingerprinting_Explain">若啟用此原則,將封鎖使用數位指紋追蹤程式的指令碼。
 
-If this policy is disabled or not configured, scripts that use fingerprinting are not blocked.</string>
-      <string id="TrackingProtection_Exceptions">Exceptions</string>
-      <string id="TrackingProtection_Exceptions_Explain">If this policy is enabled, you can specify origins where tracking protection is not enabled.
+若停用或不設定此原則,則不會封鎖使用數位指紋追蹤程式的指令碼。</string>
+      <string id="TrackingProtection_Exceptions">例外網址</string>
+      <string id="TrackingProtection_Exceptions_Explain">若啟用此原則,可針對指定的來源不開啟追蹤保護功能。
 
-If this policy is disabled or not configured, tracking protection is enabled for all websites.</string>
-      <string id="TrackingProtection_Locked">Do not allow tracking protection preferences to be changed</string>
-      <string id="TrackingProtection_Locked_Explain">If this policy is enabled, tracking protection preferences cannot be changed by the user.
+若停用或不設定此原則,則對所有網站開啟追蹤保護功能。</string>
+      <string id="TrackingProtection_Locked">不允許調整追蹤保護功能偏好設定</string>
+      <string id="TrackingProtection_Locked_Explain">若啟用此原則,使用者將無法調整追蹤保護功能偏好設定。
 
-If this policy is disabled or not configured, the user can change tracking protection preferences.</string>
+若停用或不設定此原則,使用者則可以調整追蹤保護功能偏好設定。</string>
       <string id="RequestedLocales">請求語系</string>
       <string id="RequestedLocalesString">請求語系(字串)</string>
       <string id="RequestedLocales_Explain">若啟用此原則,您可以指定要由應用程式顯示的語系順序清單。將使得對應的語言套件生效。
@@ -666,6 +719,70 @@ If this policy is disabled or not configured, the user can change tracking prote
       <string id="SupportMenu_Explain">若啟用此原則,將在說明選單中加入技術支援資訊項目。
 
 若停用或不設定此原則,則不會加入選單項目。</string>
+      <string id="UserMessaging_WhatsNew">有什麼新鮮事</string>
+      <string id="UserMessaging_WhatsNew_Explain">若停用此原則,將不會顯示「有什麼新鮮事」的圖示與選單項目。
+
+若啟用或不設定此原則,則會顯示「有什麼新鮮事」的圖示與選單項目。</string>
+      <string id="UserMessaging_ExtensionRecommendations">推薦的擴充套件</string>
+      <string id="UserMessaging_ExtensionRecommendations_Explain">若停用此原則,將不會在使用者瀏覽網站時推薦擴充套件。
+
+若啟用或不設定此原則,則會在使用者瀏覽網站時推薦擴充套件。</string>
+      <string id="UserMessaging_FeatureRecommendations">功能推薦</string>
+      <string id="UserMessaging_FeatureRecommendations_Explain">若停用此原則,將不會在使用者操作 Firefox 時推薦 Firefox 功能。
+
+若啟用或不設定此原則,則會在使用者操作 Firefox 時推薦 Firefox 功能。</string>
+      <string id="UserMessaging_UrlbarInterventions">介入網址列</string>
+      <string id="UserMessaging_UrlbarInterventions_Explain">若停用此原則,將不會在使用者在網址列輸入時推薦操作行為。
+
+若啟用或不設定此原則,則會根據使用者在網址列輸入的內容推薦操作行為。</string>
+      <string id="DisabledCiphers_TLS_DHE_RSA_WITH_AES_128_CBC_SHA">TLS_DHE_RSA_WITH_AES_128_CBC_SHA</string>
+      <string id="DisabledCiphers_TLS_DHE_RSA_WITH_AES_256_CBC_SHA">TLS_DHE_RSA_WITH_AES_256_CBC_SHA</string>
+      <string id="DisabledCiphers_TLS_ECDHE_RSA_WITH_AES_128_CBC_SHA">TLS_ECDHE_RSA_WITH_AES_128_CBC_SHA</string>
+      <string id="DisabledCiphers_TLS_ECDHE_RSA_WITH_AES_256_CBC_SHA">TLS_ECDHE_RSA_WITH_AES_256_CBC_SHA</string>
+      <string id="DisabledCiphers_TLS_ECDHE_RSA_WITH_AES_128_GCM_SHA256">TLS_ECDHE_RSA_WITH_AES_128_GCM_SHA256</string>
+      <string id="DisabledCiphers_TLS_ECDHE_ECDSA_WITH_AES_128_GCM_SHA256">TLS_ECDHE_ECDSA_WITH_AES_128_GCM_SHA256</string>
+      <string id="DisabledCiphers_TLS_RSA_WITH_AES_128_CBC_SHA">TLS_RSA_WITH_AES_128_CBC_SHA</string>
+      <string id="DisabledCiphers_TLS_RSA_WITH_AES_256_CBC_SHA">TLS_RSA_WITH_AES_256_CBC_SHA</string>
+      <string id="DisabledCiphers_TLS_RSA_WITH_3DES_EDE_CBC_SHA">TLS_RSA_WITH_3DES_EDE_CBC_SHA</string>
+      <string id="DisabledCiphers_TLS_RSA_WITH_AES_128_GCM_SHA256">TLS_RSA_WITH_AES_128_GCM_SHA256</string>
+      <string id="DisabledCiphers_TLS_RSA_WITH_AES_256_GCM_SHA384">TLS_RSA_WITH_AES_256_GCM_SHA384</string>
+      <string id="DisabledCiphers_Explain">If this policy is enabled, the corresponding cipher is disabled.
+
+If this policy is disabled, the corresponding cipher is enabled.
+
+If this policy is not configured, the corresponding cipher is enabled or disabled based on the default in Firefox.</string>
+      <string id="EncryptedMediaExtensions_Enabled">開啟加密媒體擴充功能</string>
+      <string id="EncryptedMediaExtensions_Enabled_Explain">若停用此原則,需經使用者明確同意才會下載加密媒體擴充功能(例如 Widevine),Firefox 不會主動下載。
+
+若啟用或不設定此原則,Firefox 將自動下載並使用加密媒體擴充功能(例如 Widevine)。</string>
+      <string id="EncryptedMediaExtensions_Locked">鎖定加密媒體擴充功能</string>
+      <string id="EncryptedMediaExtensions_Locked_Explain">若啟用此原則且停用了 EncryptedMediaExtensions,Firefox 將不會下載加密媒體擴充功能(例如 Widevine),也不會詢問使用者是否要安裝。
+
+若停用或不設定此原則,此原則就不會生效。</string>
+      <string id="PDFjs_Enabled">啟用 PDFjs</string>
+      <string id="PDFjs_Enabled_Explain">若停用此原則,將不會使用內建的 PDF 檢視器。
+
+若啟用或不設定此原則,就會使用內建的 PDF 檢視器。</string>
+      <string id="PDFjs_EnablePermissions">啟用權限</string>
+      <string id="PDFjs_EnablePermissions_Explain">若啟用此原則,將會遵循文件權限設定(例如防止文字複製)。
+
+若停用或不設定此原則,就會忽略文件權限。</string>
+      <string id="PictureInPicture">Picture-in-Picture</string>
+      <string id="PictureInPicture_Explain">If this policy is disabled, the Picture-in-Picture toggle does not appear on videos.
+
+If this policy is enabled or not configured, the Picture-in-Picture toggle is available on videos.</string>
+      <string id="PrimaryPassword">Primary (Master) Password</string>
+      <string id="PrimaryPassword_Explain">If this policy is enabled, a primary password is required.
+
+If this policy is disabled, users cannot create a primary password.
+
+If this policy is not configured, users can choose to create a primary password.</string>
+      <string id="Handlers">Handlers</string>
+      <string id="Handlers_Explain">If this policy is enabled, you can use JSON to configure default application handlers.
+
+If this policy is disabled or not configured, Firefox defaults are used.
+
+For detailed information on creating the policy, see https://github.com/mozilla/policy-templates/blob/master/README.md#handlers.</string>
       <string id="Preferences_Boolean_Explain">若啟用此原則,偏好設定將鎖定為 true。若停用此原則,偏好設定則鎖定為 false。
 
 若需要偏好設定的詳細說明,請參考:
@@ -717,7 +834,7 @@ https://github.com/mozilla/policy-templates/blob/master/README.md#preferences。
       <string id="geo_enabled">geo.enabled</string>
       <string id="extensions_getAddons_showPane">extensions.getAddons.showPane</string>
       <string id="intl_accept_languages">intl.accept_languages</string>
-      <string id="media_eme_enabled">media.eme.enabled</string>
+      <string id="media_eme_enabled">media.eme.enabled(已棄用)</string>
       <string id="media_gmp-gmpopenh264_enabled">media.gmp-gmpopenh264.enabled</string>
       <string id="media_gmp-widevinecdm_enabled">media.gmp-widevinecdm.enabled</string>
       <string id="network_dns_disableIPv6">network.dns.disableIPv6</string>
@@ -731,7 +848,8 @@ https://github.com/mozilla/policy-templates/blob/master/README.md#preferences。
       <string id="browser_newtabpage_activity-stream_default_sites">browser.newtabpage.activity-stream.default.sites</string>
       <string id="extensions_htmlaboutaddons_recommendations_enabled">extensions.htmlaboutaddons.recommendations.enabled</string>
       <string id="media_peerconnection_enabled">media.peerconnection.enabled</string>
-      <string id="media_peerconnection_ice_obfuscate_host_addresses_whitelist">media.peerconnection.ice.obfuscate_host_addresses.whitelist</string>
+      <string id="media_peerconnection_ice_obfuscate_host_addresses_whitelist">media.peerconnection.ice.obfuscate_host_addresses.whitelist (已棄用)</string>
+      <string id="media_peerconnection_ice_obfuscate_host_addresses_blocklist">media.peerconnection.ice.obfuscate_host_addresses.blocklist</string>
       <string id="security_osclientcerts_autoload">security.osclientcerts.autoload</string>
       <string id="security_tls_hello_downgrade_check">security.tls.hello_downgrade_check</string>
       <string id="widget_content_gtk-theme-override">widget.content.gtk-theme-override</string>
@@ -880,7 +998,7 @@ https://github.com/mozilla/policy-templates/blob/master/README.md#preferences。
         </textBox>
         <text>SOCKS 版本:</text>
         <dropdownList refId="SOCKSVersion"/>
-        <text>No proxy for</text>
+        <text>直接連線</text>
         <textBox refId="Passthrough">
           <label/>
         </textBox>
@@ -952,9 +1070,23 @@ https://github.com/mozilla/policy-templates/blob/master/README.md#preferences。
       <presentation id="ExtensionSettings">
         <multiTextBox refId="ExtensionSettings"/>
       </presentation>
+      <presentation id="Handlers">
+        <multiTextBox refId="Handlers"/>
+      </presentation>
       <presentation id="DisplayMenuBar">
         <dropdownList refId="DisplayMenuBar"/>
       </presentation>
+      <presentation id="String">
+        <textBox refId="String">
+          <label/>
+        </textBox>
+      </presentation>
+      <presentation id="List">
+        <listBox refId="List"/>
+      </presentation>
+      <presentation id="Autoplay_Default">
+        <dropdownList refId="Autoplay_Default"/>
+      </presentation>
     </presentationTable>
   </resources>
 </policyDefinitionResources>
\ No newline at end of file

patrick-canterino.de